Kymriska
FrÄn Wikipedia
| Kymriska (Cymraeg) | |
|---|---|
| Talas i: | Storbritannien, Argentina, Kanada |
| Region: | Wales, England, Patagonien |
| Antal talare: | 700 000 |
| Status: | ganska stabilt |
| Klassificering: | keltiska sprÄk ökeltiska sprÄk |
| Officiell status | |
| Officiellt sprÄk i: | Wales |
| SprÄkmyndighet: | ingen |
| SprÄkkoder | |
| ISO 639-1 | cy |
| ISO 639-2 | cym, wal |
Kymriska (alt. walesiska, pÄ kymriska: Cymraeg) Àr ett av de keltiska sprÄken och talas i Wales av drygt 500 000 mÀnniskor. Kymriskans nÀrmsta slÀktingar Àr bretonska (i Bretagne, Frankrike) och det utdöda (men till viss del Äterupplivade) korniska (i Cornwall, England).
Kymriskan (walesiskan) var det frÀmsta sprÄket i Wales frÄn antiken fram till den industriella revolutionen. DÀrefter har andelen talare sjunkit till nuvarande 20 % av Wales' befolkning. Under de senaste decennierna har dock sprÄket fÄtt nÄgot av en renÀssans. Det har skapats TV- och radiostationer som sÀnder uteslutande pÄ kymriska. 1993 antogs en lag att alla offentliga institutioner mÄste tillhandahÄlla service pÄ sprÄket, och i det under 1999 instiftade walesiska parlamentet Àr kymriskan (tillsammans med engelska) officiellt sprÄk.
Sagorna om kung Arthur och Riddarna av Runda Bordet Àr förmodligen den mest kÀnda litteraturen dÀr fornkymriska Àr originalsprÄk.
NÄgra grammatiska egenheter i kymriskan Àr exempelvis:
- VSO-ordföljd (Verb-Subjekt-Objekt; svenska har SVO). Ex: "Prynais i goffi." = "Köpte jag kaffe." vilket alltsÄ betyder "Jag köpte kaffe".
- KonsonantvÀxling (konsonanter i början av ord kan förÀndras beroende pÄ föregÄende ord, sÄ kallad mutation). Ex: "Cymru"=Wales, men "Croeso i Gymru"=VÀlkommen till Wales (C->G beroende pÄ ordet "i")
- Verben böjs med prepositioner i talsprÄk. Ex: "Yr wyf fi yn eistedd" "Jag Àr i sitta"="Jag sitter", "Yr wyf fi wedi eistedd" "Jag Àr efter sitta"="Jag har suttit", "Yr oeddwn i yn eistedd" "Jag var i sitta"="Jag satt"
- Avsaknad av orden "ja" och "nej" (man upprepar verbet (eller i negerade form) som svar pÄ frÄgor). Ex: "Wyt ti'n iawn?" "MÄr(Àr) du bra?". Man svarar antingen "Ydw" "jag Àr", eller "Nag ydw" "jag Àr inte".
[redigera] Uttal
I likhet med andra sprĂ„k dĂ€r skriftsprĂ„ket lĂ€nge varit av underordnad betydelse har kymriskan en mycket regelbunden stavning. Den enda bokstav dĂ€r uttalet beror pĂ„ kontexten Ă€r y. Ăvriga bokstĂ€ver har endast ett uttalsalternativ, dock med det tillĂ€gget att vissa konsonantpar rĂ€knas som en enda lexikografisk bokstav. Detta gĂ€ller ch, dd, ff, ll, ng, ph, rh och th.
De mest anmÀrkningsvÀrda avvikelserna mellan svenskt och kymriskt uttal av bokstÀverna Àr:
| bokstav | IFA | Uttalsförklaring |
| c | [k] | alltid som k |
| dd | [ð] | tonande lÀspljud |
| f | [v] | som v |
| ff | [f] | som f |
| g | [g] | alltid som g i gÄ |
| ll | [ɏ] | tonlöst frikativt l |
| rh | [rʰ̄] | tonlöst aspirerat r |
| th | [Ξ] | tonlöst lÀspljud |
| u | nord:[ɚ] syd:[i] | i norra Wales som "nÀrkes-i", i södra Wales som i |
| w | [u] | en vokal, uttalas som o eller som engelskt w |
| y | [É], i finala stavelser [i] | som ett slappt ö, i finala stavelser i. |
[redigera] Fornkymriska
Fornkymriska Àr en vardaglig form för att beskriva de, bland annat medeltida formerna av kymriska.