Óm
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Óm (též Aum či O3m) (v písmu dévanagarí: ॐ , औम् , ओ३म् ) je posvátná slabika, která hraje důležitou roli již v počátku védské ho učení. Vyskytuje se jak v hinduismu, tak ale také džinismu, buddhismu a sikhismu. Touto slabikou začínají četné hinduistické texty a mantry. V zápisu O3M znamená trojka trojnásobnou délku hlásky „o“. V sanskrtu neexistuje totiž krátké „o“ a normální (tedy dlouhé) má jeden a půl násobek délky krátké samohlásky (stejně jako „e“). Hláska „o“ vnzniká v sanskrtu sandhiovým spojením krátkého „a“ + krátkého „u“. Význam slova ÓM podrobně rozebírá jedna z nejdůležitějších upanišad - Māṇḍūkya Upaniṣada (nebo také Mándúkjópanišada ). Již na začátku této upanišady se (v překladu PhDr. Dušana Zbavitele praví o ÓM toto:
ÓM - tato slabika je to Vše. Její vysvětlení:
Slabika ÓM je vpravdě Všechno:
minulé, přítomné i budoucí.
I všechno jiné, co přesahuje trojí čas,
je vpravdě slabika ÓM.
Neboť toto brahma je všechno.
Tento átman je brahma.
Tento átman je čtyřdílný. [1]
V originálu:
om ityetadakṣarimadaṁ sarvaṃ tasyopakṣyānaṃ
bhutaṃ bhavat bhaviṣyaditi sarvam oṁkāra eva |
yaccāntat tṛkālātītaṃ tadapy oṁkāra eva ||
sarvaṁ hi etat brahmā
ayam ātmā brahmā
so ayam ātmā catuṣpāt ||
Rovněž tak sikhská dharma používá slova Óm jako názvu jediného božství. Božství slova Óm v sikhismu je mimo jiné vyjádřeno v Múl mantře , kterou začíná skikhská posvátná kniha Guru Granth . Tato mantra začíná veršem:
Ikk ÓM kár , což se dá přeložit jako: „Existuje (pouze) jediné Jsoucno“, nebo „Jedno Jsoucno jest“ , případně „Existuje jediní Bytí“
a tato mantra dále pokračuje:
sat nám, kartá purakh, nirbhau, nirvair, akál múrat, adžúni, saibhang, gur prasád
což v překladu znamená:
Jeho jméno je Pravda, stvořitel všeho, bez bázně, bez zášti, věčné a bez podoby, nezrozené, jsoucí samo o sobě, objevené darem Učitele.[2]
Zápis „Ikk ÓM kár“ v paňdžábském písmu bývá sikhy uctíván jako symbol samotného božstva.
Slabika bývá považována za projev duchovní síly a jako taková tedy většinou nebývá vnímána jako slovo.[3] Touto slabikou též začínají téměř všechny mantry .
Asi k nejznámějším příkladům z mahájánového a vadžrajánového buddhismu patří Avalókitéšvarova mantra óm mani padmé húm.
[editovat] Reference
- ↑ Zbavitel Dušan: Upanišady ; Praha 2004, DharmaGaia, ISBN: 80-86685-34-9, str. 343
- ↑ Nikky-Guninder Kaur: Sikhismus ; Praha 1998, Nakladatelství Lidové noviny, edice Světová náboženství, ISBN: 80-7106-189-1, str. 45
- ↑ Lexikon východní moudrosti. Překlad Jan Filipský, Helena Heroldová, Josef Kolmaš, Vladimír Liščák, Stanislava Vavroušková. Olomouc : Votobia, 1996. ISBN 80-7198-168-0. S. 321.